تجاوز إلى المحتوى الرئيسي

Ar-En (& EN-AR) interpreter

 

CORE JOB RESPONSIBILITIES

- Grasp ideas spoken and heard only once, then convey them in a second language instantly, accurately and completely, adhering to the style and intent of the speaker

· Maintain confidentiality regarding any information learned during the sessions. The interpreter will be asked to sign a confidentiality contract.

· Can generally capture geopolitical, regional, ethnic, and cultural elements in speeches. Translators must adhere to terms and means of expression specific to subject field (s).

· Able to translate terms that are related to gender, feminism, international law and politics.

· Other translation tasks as assigned.

QUALIFICATIONS & REQUIREMENTS

- Previous professional Interpreting training preferred. The level of difficulty in the translations range from General, Semi-Technical, and Technical.

- Knowledge of gender, international law and politics, terminology in at least two languages.

- Demonstrated, exceptional communication skills to include conveying necessary information accurately, listening effectively, and asking questions where clarification is needed.

- Ability to work successfully with others of diverse cultures and perspectives to achieve a common purpose.

- Being a feminist or feminist-ally is a MAJOR bonus!

Please send us your CV and references along with a cover letter about you and your past experiences by 3 March to comms@whrdmena.org

Intervention Sectors
Women Status & Issues
Location
  • Lebanon
Application Deadline
Salary Range
800 to 1200 (USD)
Contract Type
Consultancy
Application Submission Guidelines

Please send us your CV and cover letter to comms@whrdmena.org

Requires a Cover Letter?
Yes
Experience Requirements
2 to 3 years
Education Degree
Other
Arabic
Fluent
English
Fluent
French
Basic
Hide guidelines for wrong answers
No