تجاوز إلى المحتوى الرئيسي

Expression of Interest - Junior Short-Term Expert (JSTE) to translate the e-Learning Lessons of Baccalauréat Technique 2 (BT2) Mathematics from French to English Language- QuAVET

General information

Brief information on the project

The Multi-Donor Action “Improving the Quality and Attractiveness of Technical and Vocational Education and Training (TVET) in Lebanon for poor and vulnerable social groups” is jointly co-financed by the European Union and the German Federal Ministry of Economic Cooperation and Development (BMZ). The joint action is implemented by GIZ as a specific Action within the wider BMZ project “Improving the Quality and Attractiveness of TVET in Lebanon (QuA-VET)”.

The aim of the action is to orient the vocational training towards the qualification needs of the labour market in sectors with sustainable employment potentials, therefore improving the employment capacities for poor and vulnerable social groups living in Lebanon. The implementing partner, the Directorate General for Vocational and Technical Education (DGVTE), requires further support in involving the private sector in vocational education and training. Thus, the project’s emphasis is placed on improving the partnership between vocational training institutions and the private sector. This includes developing modularized and practice-oriented training programmes in selected sectors, digitalizing e-learning lessons for the technical theoretical subjects of the promoted TVET programs and general subjects and enhancing the quality of in-company training for employees and work-based learning for vulnerable individuals.

The target groups of the project are vulnerable youth and young adults (aged 15-35), including Syrian and Palestinian refugees, individuals from hosting communities, TVET Lebanese students, unemployed or underemployed individuals (aged 17 to 35), and employees in Micro, Small, and Medium-sized Enterprises (MSMEs) seeking to improve their employment prospects through relevant qualifications.

Context

Background – e-Learning

e-Learning was initially introduced in Lebanon’s TVET sector as a response to urgent crises, beginning with the COVID-19 pandemic and continuing through recurring waves of conflict and instability that made in-person education difficult or impossible in many regions.

While originally implemented as a temporary solution, these experiences revealed the significant long-term potential of digital education. Schools, students, and teachers have come to recognize the benefits of e-Learning—not only as a crisis response tool, but as a flexible and supportive approach that enhances the overall teaching and learning process. With many institutes now equipped with the necessary digital devices and know-how, e-Learning has evolved into a forward-looking component of the TVET education system. It supports blended learning models that enrich classroom teaching instruction, expand access to quality content, and ensure continuity of learning in the face of future challenges.

Building on the experience gained from previous GIZ projects, ProVTE and VTE4all, the QuA-VET project has contributed to this ongoing transformation by developing technical theoretical courses for Baccalaureate Technique (BT) of the Industrial Mechanics and Technicien Supérieur (TS) of the Health Inspection and Food Safety in e-Learning (EL) modality.

In addition, following the digitalization of BT1 general subjects by the VTE4all project, QuA-VET is now finalizing the development of the e-Learning Lessons for BT2 general subjects across all BT2 programs, in alignment with the newly updated curriculum, as well as the technical theoretical subjects for the BT Hospitality – Production and TS Informatique de Gestion.

 

These efforts aim to guarantee that students have continuous access to quality education, while supporting teachers in delivering engaging and flexible learning experiences.

Outline of the mission 

To ensure a consistent level of quality in the content and flow of the e-learning courses, Articulate Rise 360 was selected as an engaging authoring tool for creating interactive e-learning lessons, and Moodle was chosen as a user-friendly Learning Management System (LMS) to host the e-lessons. These platforms not only make it easy for TVET students and teachers to access e-lessons and track progress but also support teachers in developing their lessons smoothly, making them highly suitable for the development and delivery of BT "Bâtiment et Travaux Publics" and BT1 "General Subjects" under ProVTE and VTE4all projects, as well as for technical and theoretical subjects in "Industrial Mechanics" and "Health Inspection and Food Safety" during the 2022/23, 2023/24 academic years, and the BT2 “General Subjects” during 2024/25 academic year, under the QuA-VET project.

 

There are up to 30 content developers trained in Articulate 360 by QuA-VET, and responsible for developing and integrating 450 e-learning lessons (ELLs) of the BT2 General Subjects for the school years 2025/26 and 2026/27 into Moodle. Additionally, numerous teachers will be administering and monitoring students’ use of these courses.

 

In order to translate the French ELLs of the BT2 Mathematics to English language, a competent expert with expertise in Articulate 360 and web-based translation tools is needed to export, translate to English language, and revise 79 e-Lessons (lesson 1 to 70 and 82 to 90) before uploading them to the learning management system (LMS).

The contractor shall provide the following services: 

  •  Meet with project manager, project team members, staff of the DGVTE and of other organisations involved in the project as considered necessary.  
  • Inform and regularly consult the project team members.
  • Translate 79 e-Lessons (lesson 1 to 70 and 82 to 90) of 25-minutes each, of the General Subject BT2 Mathematics in French language to English language. This includes exporting the e-lessons in XLIFF format to upload the file to a translation tool. The developer must identify a translation tool for the mission.
  • Ensure the translation is accurate and make the necessary corrections: check and amend spelling errors, grammar and syntax, consistency, formatting, etc.
  • Substitute multimedia contents from French to English language when necessary: this includes graphs, videos, etc.
  • Ensure the usage of the correct English technical terms related to the subject and the alignment of the e-Lessons with the already developed e-Lessons on Rise 360.
  • Upload approved translated e-lessons to Moodle learning management system (LMS).
  • Participate in training sessions organized by project team, if requested.
  • Carry on all activities necessary for the accomplishment of the required outputs/results.
  • Write mission report and required administrative deliverables, if needed. 
  • Be accessible after the short-term mission through internet for follow-up discussions.

Outputs/Results 

  • The upload of the 79 e-Lessons to the Moodle LMS.
  • Copies of the 79 translated e-learning lessons to English on Articulate Rise 360.
Call Type
Call for Consultancies
Remuneration Range
1000 to 2000 (USD)
Intervention Sectors
Development
Education
Duration of Contract
31.10.2025 to 30.04.2026
How to Apply

Interested candidates should submit the following documents:

Detailed CV: Comprehensive curriculum vitae outlining relevant professional experience, qualifications, and skills.

Deadline: The information and documents specified above shall be submitted to GIZ in PDF format by Thursday October 28, 2025, 23:59 PM the latest to the following email address: LB_Quotation@giz.de

Submission Method: Electronic submission only

Subject Line: The subject line must be clearly marked as follows "EOI for JSTE to translate the e-lessons of BT2 Mathematics”QuAVET

File Format: All documents must be submitted in PDF format, clearly labeled with your name and position title (e.g., "FirstName_LastName_ CV.pdf")

For Questions & Inquiries:

If you have questions about this call for expression of interest, please contact us at the following email (LB_quotation@giz.de). Deadline for questions is 25 October 2025, before 1:00 PM Beirut Local Times.

The subject line must be clearly marked as follows: “CONFIDENTIAL - CLARIFICATION - "JSTE to translate the e-lessons of BT2 Mathematics”QuAVET

5. Additional Information

Duration: Up to 8 working days

Period: From 31.10.2025 till 30.04.2026   

Working Languages: English and Arabic

This EOI does not constitute a contract or an offer of employment. Shortlisted candidates will be contacted for the next steps in the selection process. Please do not send technical or price offer or other documents not requested.

GIZ mailbox receive size is capped at 25 MB. Documents exceeding the mentioned MB should be transferred via: Start (giz.de) (provide the password within your email)

Deadline
Countries
Lebanon